Lettori fissi

mercoledì 25 dicembre 2013

Happy Christmas!


A tutti voi che mi accompagnate ogni giorno e mi riempite l'anima di belle parole,
 e anche a chi mi segue in silenzio...
vi auguro un bellissimo e sereno Natale, pieno di gioia e felicità!
___________

A todos ustedes que me acompañan cada día y me llenan el alma 
con lindas palabras, y también a quien me siguen en silencio ...
Les deseo una hermosa Navidad llena de paz, amor y alegria.
Muchas Felicidades!


Happy Christmas!

domenica 22 dicembre 2013

La mia ghirlanda per queste feste (Tutorial)




Buon pomeriggio! Oggi, come vi avevo promesso tempo fa, vi insegnerò a fare la ghirlanda base con rami,
che poi decoreremo molto facilmente, questa ghirlanda una volta fatta la potrete conservare, e cambiare le decorazioni adattandola a la festività del momento o a la stagione del anno, e veramente semplice e veloce da fare, ma adesso basta parole e mettiamoci al lavoro!
 ___________________

¡Buenas tardes! Hoy, como  había prometido hace mucho tiempo, te voy a enseñar a hacer una base de  guirnalda con ramas, y despues las decoraremos muy fácilmente. Esta guirnalda una vez hecha se puede guardar, y cambiarle la decoraciòn para adaptarla a la festividad del momento o la época del año, es realmente rápida y fácil de hacer, asi que basta de palabras y manos a la obra!


Scegliete rami di qualsiasi arbusto che sia flessibile, io ho approfittato della potatura del Hibiscus per utilizzare i suoi rami, che a punto sono molto flessibili, gli'ho ripulito da semi e piccoli foglie.
L'utilizzo di rami grossi o sottili, come l'attorcigliarli in modo stretto o più aperto cambiano radicalmente l'aspetto della ghirlanda, quindi sarete voi a realizzare il lavoro a seconda il vostro gusto e adattandolo in quanto a misure alle vostre necessità.
Ho iniziato prendendo 3 rametti, tenete conto che la misura della chiusura del cerchio sarà la misura del interno della ghirlanda, e andrete ad aggiungere rami fino a raggiungere la misura esterna desiderata.
______________________________

Selecciona ramas de cualquier arbusto que sea flexible, yo he aprovechado de la poda del hibisco para usar sus ramas, que son muy flexibles, las he limpiado de semillas y hojas pequeñas.
Usar  ramas delgadas o gruesas, o torcerlas en forma mas cerrada o más abierta cambia radicalmente la apariencia de la corona, asi que serás tu a decidir de llevar a cabo el trabajo de acuerdo a tu gusto y de adaptaptar la medida a tus necesidades.
Comencé tomando 3 ramitas, tieni en cuenta que la medida del cierre del círculo será la medida de la parte interior de la corona, y añadiras ramas hasta llegar a la medida externa deseada.



Ho aggiunto un rametto a metà del primo, attorcigliandolo in senso orario dal interno verso l'esterno, ho aggiunto il terzo a metà dei due già attorcigliati, e ho chiuso il cerchio
__________________

He añadido una ramita en el medio de la primera, enroscando siempre en sentido horario  desde el interno hacia el externo, he añadido el tercero en el medio de los dos, y cerrè el circulo.


Ho continuato con gli'altri rametti inserendo la punta e bloccandolo nei buchi, d'ora in poi dovete vedere di  inserire i rami tenendo conto di mantenere una misura omogenea per tutta la circonferenza.
_____________________
Continué con las otras ramitas hasta completar el grosor desiderado.
Insertar las ramas de manera que se bloquen entre ellas, tratando de mantener un espesor homogeneo en toda la cincunferencia. 




Come vedete non occorre fermare i rami con filo, si auto regge per cosi dire, 
e adesso posiamo iniziare a decorarla.  
_______________

Como puedes ver, no hay necesidad de atar las ramas, se tiene sola. 
Y ahora la empezamos a decorar.



Ho raccolto dal giardino rametti di pino e alloro, e se come non mi piacevano intercalarli, ho deciso di sistemarli in modo separato, gli'ho semplicemente inserito dal alto, tra i rami.
____________________

Juntè ramitas de pino y laurel en mi jardín , y como no me gustaban intercaladas, decidí colocarlos en forma separada, las introduce por la parte superior entre las ramas, para que queden fijas.





Con la colla a caldo, ho fissato delle noccioline al fil di ferro, e poi gli'ho dipinto con acrilico color  madreperla. 
_________________

Con pegamento en caliente, peguè las avellanas al alambre, y después lo pintè con acrílico nácar.


Ho tagliato i rametti (4 cm) fissati con la colla a caldo, e legati con  filo argentato per coprire la colla.
_________________

Corté las ramitas (4 cm), las uni con pegamento  y las até con hilo plateado para cubrir el pegamento.


Ho inserito tra i rami le noccioline e incollato i rametti.
___________________

Insertè entre las ramas las avellanas y encolè las ramitas.


Ho finito la ghirlanda con il filo argentato, un fioco e un nastro per appenderla in cotone ecru,
 e una figura in legno.
__________________

Terminé la guirnalda con el hilo plateado, un moño y una tira para colgar de cinta de algodòn natural, y le agreguè una figura  en madera.



Spero vi sia piaciuto il mio lavoro,
e vi invito a seguire la mia pagina Facebook, 
troverete tante belle idee per decorare le vostre feste.
Buona domenica!

______________-

Espero les alla gustado mi trabajo, y los invito a seguir mi pagina Facebook,
 donde encontraràn tantas ideas para decorar vuestras fiestas.
Feliz domingo!

Virginia.

venerdì 20 dicembre 2013

Natale shabby chic.

Adoro questa casa in stile Gregoriano, con interni di ispirazione francese, ha tutto quello che mi piace, interni chiari, ariosi, decorati in modo impeccabile, delicati, con un pizzico shabby, ne molto classica, ne molto vintage, un mix in perfette dosi, rustica ed elegante. Guardate queste immagini e ditemi cosa ne pensate.
                                                                 __________

Me encanta esta casa en estilo Gregoriano con interiores de inspiración francesa, tiene todo lo que me gusta, interiores claros y luminosos, decorados en forma impecable, delicados, con una pizca shabby, ni muy clásico, ni muy vintage, una mezcla en dosis perfectas, rústica y elegante. Mira estas fotos y dime lo que piensas.
































































Photograph by Simon Whitmore per Ideal Home,   Via housetohome

Mi piace questo tipo di decorazioni per Natale, molto sobria e semplice.
                                _________________

Me encanta este tipo de decoraciòn para Navidad, muy simple y sobria.


                                                    Virginia.

mercoledì 18 dicembre 2013

Incarta i tuoi regali, idee in rosso.

Buon giorno! Ormai il Natale e alle porte, i giorni passano in fretta e non ho fatto in tempo a preparare i post  con le tante idee che volevo proporvi, ma non importa, girando per pinterest, ho visto tutte queste belle proposte in rosso che spero potranno ispirarvi al ora d'incartare i vostri regali , in modo semplice e di grande effetto. Spero vi piaceranno. 
-----------------

Envolvé tus regalos, ideas en rojo.

¡Buen día! Ya casi es  Navidad, los días han pasado rápidamente y no he tenido tiempo para prepararse las tantas ideas que tenia para ustedes, pero  no importa, dando vueltas por Pinterest, vi  todas estas hermosas propuestas en rojo que espero les daràn inspiraciòn para envolver sus regalos, de una forma sencilla y con grande impacto visual.
 Espero que los disfruten.














coxandcox

Tutte le proposte possono essere realizzate con materiali semplici, che avete in casa,
 carta pacco pezzi di nastri, carta da regalo, cartoncini, filo, lana, pizzi....

ah!, dimenticavo! vi invito a seguire la mia pagina facebook,
nei prossimi giorni troverete altre idee per decorare il vostro Natale.
 Allora, buon divertimento e a presto!
--------------------

Todas las propuestas se pueden hacer con materiales sencillos que tenemos en casa,
  papel madera, restos de cintas,  papel, cartón,
 cordoncitos hechos con hilo de coser, lana, encajes ....
Ah! me olvidaba, los invito a seguir mi pagina facebook,
 que en los proximos dias encontraràn tantas ideas
para decorar vuestra Navidad.
   Entonces a divertirse, y hasta pronto!


Virginia.


giovedì 12 dicembre 2013

Centro tavola





Non amo le decorazioni artificiali, le cose luccicanti, finte, tropo complicate, 
per me le decorazioni più belle sono cosi, semplici, naturali, fatte col cuore.

......................

No me gustan las decoraciones artificiales, las cosas brillantes, tropo complicadas,
para mí las decoraciones más lindas son las màs simples, naturales, hechas con el corazón.





Stamattina parlando con una anziana, mi raccontava come lei e i suoi fratelli da piccoli insieme a sua madre, cercassero sui boschetti in mezzo a la neve, pigne, bacche, frutti e rami per realizzare le decorazioni natalizie. Certamente a quei tempi le cose erano molto diverse, la gran maggioranza delle famiglie in campagna erano povere e di certo i bambini non ricevevano regali come oggi, forse qualche dolcetto quando le cose andavano bene, ma non ostante tutto questo lo spirito del natale era molto più profondo e vivo nei loro cuori, più di quando non succeda nei nostri tempi. 
"L'importante era essere assieme e condividere quel poco che cera", mi disse.
  Dopo tanti anni, nei suoi ricordi c'è ancora vivo quel momento dove raccoglieva  insieme a la sua famiglia, quella pigna, quel frutto, la candela accesa e i racconti di natale di sua nonna.

    .......................................

Esta mañana hablando con una anciana, me contó cómo ella y sus hermanos de pequeños junto con su madre, buzcaban  en medio de la nieve, piñas, bayas, frutos y ramas para realizar  la decoración navideña. Por supuesto  que en esos tiempos las cosas eran muy diferentes, la mayoría de los hogares en las campiñas eran pobres y muchos niños no recibian regalos como ahora, tal vez unos dulces, cuando las cosas iban bien, pero a pesar de todo esto, el espíritu de la Navidad era mucho más profundo y más vivo en sus corazones, más de cuando no suceda en nuestro tiempo.
"Lo importante era estar juntos y compartir lo poco que teniamos", me dice.
   Después de tantos años en su memoria sigue vivo ese momento, 
donde junto a su familia juntaba la piña, la fruta, la luz de las velas
 y  los relatos de navidad que su abuela contaba todos los años.



Ed è bastato una candela, la alzatina della nonna, che tanto mi piace, le pigne 
raccolte con la mamma diversi anni fa,  le mele selvatiche portate 
da mio figlio, dopo una breve visita ad amici, 
e il suo sorriso ogni volta che accendiamo una candela,
 come si questa sprigionasi chissà quale magia.
Solo questo; mettere insieme una manciata di brevi momenti felici.
Secondo me e questo il bello del natale, ed e questo che vorrei che mio figlio ricordassi, 
una passeggiata fatta insieme, un dolcetto condiviso,
 e la magia di una candela accesa.

.........................

Ha sido suficiente una vela, el plato de mi abuela, que tanto me gusta, las piñas
juntadas con mi madre hace varios años, las manzanas silvestres 
que mi hijo, ha traido después de una breve visita a unos amigos,
y su sonrisa cada vez que encendemos una vela, como si esta sprigionasi
una especie de magia. Sólo èsto ha senvido;
reunir un puñado de breves momentos de felicidad.
 Creo que esto es la belleza de la Navidad, 
y es lo que me gustaría que mi hijo recordara,
un paseo juntos, compartir un dulce,
  y la magia de una vela encendida.


Virginia.


sabato 7 dicembre 2013

Natale in bianco e nero





Maria e Johan Holm, hanno comperato questa bellissima villa situata in  Herrljunga,  Svezia.
 La casa è stata costruita nei primi anni del 1920 ed ha una superficie abitabile di 100 mq a piano, ristrutturati in modo impeccabile, ed impercettibile, ogni elemento sostituito, come finestre, modanature, ecc, e stato ricreato in modo esatto al originale, per preservare il suo antico fascino.L'unico cambiamento radicale nel suo  aspetto e la tinteggiatura delle pareti, ora tutte bianche.
......................

Navidad en blanco y negro.

María y Johan Holm, compraron esta hermosa villa situada in Herrljunga, Suecia.
 La casa fue construida en la década de 1920 y tiene una superficie de 100 metros cuadrados por piso, restructurado en forma impecable, e imperceptible, cada elemento sustituido, tales como ventanas, molduras, etc,  fue reconstruido exactamente al original, por lo que han conservando su encanto de antaño.El único cambio radical en su apariencia es la pintura de las paredes, ahora todo blanco, a firerencia de un tiempo, donde cada habitacion lucia un color diferente.














Bianco, nero, profumo di abete e un pizzico di rosso al insegna 
di un natale austero e pieno di tradizione.
Seguimi su Facebook, tutti i giorni troverai idee per il tuo natale.

Buon fine settimana.
.......

Blanco, negro, perfume a pino y un toque de rojo a firmar 
una Navidad austera y lleno de tradición.
Sígueme en Facebook, todos los días encontrarás ideas decorar tu Navidad.

Buen finde.


Virginia